Monday, March 05, 2007

Unbelievable...

I am Argentine, and I have been living in the UK for a year and a half now, working as a freelance English-Spanish translator.

A few months ago I was contacted by an agency from New York, and everything went well till we discussed my rates. Their opinion was that, since I was from Argentina, I should charge them Argentinean rates, which are 5 times lower than those in the UK!

My (rather ironically expressed, I must admit) explanation that I was paying my bills in the UK and not in Buenos Aires did nothing to change their position, which I deemed so

far-fetched and ridiculous that it was even insulting.

Needless to say, I didn't accept any work from them!!

Has anybody else have such an experience?
Click Here To Share Your Joy! Click Here To Comment On This Post!

2 Comments:

At 5:16 PM, The Postmaster said...

This is a pretty common thing for (bad) translation agencies to try. Another excuse I've heard is "since we're located in X country, we pay local rates". Great if they're located in Denmark. Bad if they're located in India.

 
At 11:29 PM, Anonymous said...

You could also of course counter that "being in NY, they should be used to paying Manhattan rates"

 

Post a Comment

<< Home